Клуб "Отражение Луны"
Меню сайта
Категории каталога
Классические тексты ян-шэн. [2]
Боевые искусства, общее. [2]
Праздные беседы в тени сосны. [9]
Некоторый субъективный опыт занятий и преподавания Чжун Юань цигун.
Линия Ши багуа чжан. [5]
О линии Ши багуа чжан.
Переводы современных текстов о ян ш [2]
Искусство чая. [5]
Время пить чай.
Начало » Статьи » Умения для тела и души. » Искусство чая.

Аромат вокруг города.
Во времена правления императора Сянь-цзуна на просторах Поднебесной в одном маленьком городке на территории современной провинции Аньхуй существовала известная на все округу чайная. Кто бы туда ни приходил – все находили чай по своему вкусу. Хозяин, а звали его, скажем, Ли Жуйгу, любил повторять, что имеет лучший во всей Поднебесной чай. И правда, о его чайной лавке поговаривали даже в столице! А сам губернатор провинции заказывал себе чай именно у Ли Жуйгу.
Однажды теплым весенним вечером в чайную заглянул бродяга, из тех, которые существуют всегда и вечно путаются под ногами, вызывая брезгливость у состоятельных граждан. Господин Ли как раз собрался закрывать свою чайную, чтобы сегодня пораньше вернуться домой.
Бродяга осведомился:
- Не это ли самая лучшая чайная, о которой так говорят?
- Да, моя чайная самая лучшая и в ней подают самый известный чай. Поэтому тебе здесь не место. Ты своим видом распугаешь всех моих посетителей. Уходи лучше.
- Не может быть, что ты имеешь самый лучший чай.
Господин Ли уже начинал терять свое терпение и придумывал лучший способ избавиться от назойливого посетителя. Ему совершенно не хотелось обсуждать достоинства тонкого искусства чая с посторонним, да еще с бродягой. Но Ли Жуйгу был мягким человеком и не мог просто так выставить человека за дверь.
- Я могу найти чай лучше, чем у тебя, - все не унимался бродяга. – Только дай мне 10 монет.
- Нет чая в Поднебесной лучше чем у меня, ты никогда не найдешь такой. На, возьми 10 монет, но только уходи. Я не хочу, чтобы такое пугало как ты торчало у моей лавки.
- Благодарю тебя господин, я принесу тебе лучший чай, - ответил бродяга, взял деньги, поклонился с почтением, развернулся и ушел.
Господин Ли вздохнул с облегчением. Конечно, он не сомневался, что никогда больше не увидит этого бродягу, и что тот просто выпрашивал деньги. «Да и откуда такой попрошайка может знать что-либо про чай!» - в душе негодовал Ли Жуйгу.
Шло время. Господин Ли сразу же забыл про встречу с бродягой, не придав ей никакого значения.
Три года пролетели как три дня. Чайная работала по-прежнему. И по-прежнему она славилась чаем. Как и раньше, Ли Жуйгу говорил, что у него лучший чай в Поднебесной.
Однажды весной, когда только опали лепестки с цветущих персиков, и аромат приближающегося лета навевал особое настроение и пробуждал память, а с гор еще иногда дул прохладный ветер, в чайную Ли Жуйгу заглянул один заметный господин. Одет он был богато, но без излишней роскоши. Осанка и манеры выдавали в нем образованного и благородного мужа. Он вежливо поприветствовал хозяина.
Ли Жуйгу усадил господина на почетное место и решил сам ему прислуживать. Однако этот господин отказался от предложенного ему чая и спросил Ли Жуйгу:
- Почтенный, разве Вы меня не узнаете?
- Нет, - однако в душе у господина Ли шевельнулись некоторые подозрения, - я Вас совершенно не помню.
- Три года назад я приходил к Вам простым странником, взял 10 монет и пообещал принести лучший чай.
- Ах, извините. Я не узнал Вас, вы тогда были…
- Плохо одет. Да, я странствовал вместе с облаками и они привели меня тогда сюда. За эти три года, прошедшие с нашей встречи я нашел превосходнейший чай. Вот он.
С этими словами незнакомец вытащил из-за пазухи сверток и стал медленно его разворачивать. Бережно снимая ткань слой за слоем (а всего их было 10) этот господин достал 3 листа чая.
- Верно ты смеешься надо мной, - сказал господин Ли, - ты принес жалкие былинки и смеешь утверждать, что это лучший чай!
- Послушайте почтенный. Три года назад я начал искать особенно место, недоступное для людей. Такое, которое бы укутывалось туманами, а солнечные лучи лишь приносили туда живительное дыхание-ци. Место на священных горах. Я нашел его и на 5 монет купил птицу. Год я ее учил, чтобы она могла поднять листья чая на неприступный утес. Затем на 5 монет я купил обезьяну и еще год ее учил собирать чай, карабкаясь по склонам, смертельным для человека. Через год она смогла собрать 10 грамм чая, и из него я выбрал самые лучшие три листа. Примите их от меня в дар, господин.
И незнакомец почтительно протянул эти три листа Ли Жуйгу.
- Не надо меня дурачить, - почти уже кричал Ли, - ты наверняка пропил мои деньге в первой же корчме, а эту историю придумал. Не отнимай мое время, - и Ли Жуйгу швырнул листья за порог.
Незнакомец стоял растерянный. Он начал плакать и в это время пошел дождь. Вода потоком по улице смыла чайные листья в придорожную канаву, смешав его с обычной городской грязью.
- Ты не умеешь ценить чай – молвил незнакомец, развернулся и пошел, омываемый потоками дождя.
А вода все лилась с неба и лилась и город стал наполняться необыкновенным ароматом чая, который плавал в канаве.
Все жители города были уверены, что этот аромат исходит от нового чая Ли Жуйгу и после этого случая число посетителей в чайной возросло.
Господин Ли Жуйгу разбогател, но теперь он никогда не говорил, что в его чайной имеется лучший чай.

Записал Егор Лобусов. 2003.

Категория: Искусство чая. | Добавил: Laoegor (11.06.2007)
Просмотров: 725 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 0.0 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск по каталогу
Друзья сайта
Статистика

Copyright MyCorp © 2006
Используются технологии uCoz